Elearning 2.0

Gracias al blog E-learning, conocimiento en red y web 2.0 llego al wiki de elearning2.0 en el que se intenta poner al día el concepto de enseñanza virtual en español. La cosa todavía está floja y apenas andan por la definición de qué es el elearning actualmente, pero confío en que pronto la cosa se anime y vaya cogiendo cuerpo. A mí de todos modos todavía me sorprende que en este mundillo todavía no se haya dado el salto cualitativo a la web social, aunque sí que es verdad que las plataformas empiezan ya a hacer sus pinitos 2.0. El wiki es una herramienta que Moodle ofrece desde hace tiempo y los blogs ya se ven en las nuevas versiones de las plataforma, tanto en las de código abierto como en las de pago. Pasito a pasito.

6 comentarios:

Juan José Calderón Amador dijo...

Saludos.
Leo tu blog habitualmente, me ha resultado curioso, que cites el wiki de elearning2.0 que acabo de crear. Lógicamente estoy probando el sistema concreto de wiki de pbwiki. Evidentemente los wikis hace ya mucho que existen como tu mismo dices. Ya hace mucho que vengo hablando de los wikis,pero el problema de los wikis especializados y de otras herramientas, al menos el que yo veo,es como tu dices el salto a la web social.
En este pais no estamos acostumbrados a colaborar, será difícil que nos vayamos haciendo a la idea de compartir conocimiento. Por eso no me había atrevido a iniciar, públicamente, un wiki en castellano sobre e-learning. Sólo tienes que ver los artículos de la wikipedia en castellano o español, como prefiráis con respecto a otros idiomas más potentes.:
1. English (1,586,927)
2. German (528,503)
3. French (428,803)
4. Polish (337,052)
5. Japanese (314,535)
6. Dutch (264,712)
7. Italian (235,025)
8. Portuguese (231,213)
9. Swedish (204,661)
10. Spanish (190,083)
11. Russian (128,670)
12. Chinese (109,187)

En fin, si colaborásemos más no seríamos el décimo idioma...nos ganan idiomas con millones de hablantes menos...
Un saludo afectuoso desde un viejo lector.

Anónimo dijo...

Efectivamente, cuando yo hago el taller de wikis para los profesores de español siempre intento tocar la fibra nacionalista con el mismo argumento. No tiene ningún sentido que lenguas como el sueco o el polaco superen en entradas de la Wikipedia al español.

Muchas gracias por tu comentario y suerte conel wiki.

Juan José Calderón Amador dijo...

Hay que ver los argumentos que nos vemos a veces obligados a utilizar. En realidad no soy nacionalista, pero es que mucha gente sólo lee su propio idioma, y en el caso del español muchas más...

Francisco Herrera dijo...

En el mundillo de la enseñanza del español no creo que seamos, en general, nada chovinistas, por eso yo siempre lo presento como una paradoja: ¿cómo es posible que una lengua que hablan casi 400 millones de personas en el mundo tenga menos entradas en su versión de la Wikipedia que una lengua como el holandés con algo más de 15 millones de hablantes? La gente normalmente se queda dándole vueltas al asunto, que es de lo que se trata.

Juan José Calderón Amador dijo...

totalmente de acuerdo D. Francisco

Alexander Rodriguez dijo...

Me alegra sobre manera, que existan personas en la comunidad academica, que aporten conceptos en beneficio de la red Social o colaborativa...en nuestras manos esta , ejercer influencia sobre nuestros colegas de idioma para solventar los wikis, en pro de proteger nuestra identidad y nacionalismo.. un beso desde colombia. Alexander